Название: Доктор Стрэндж встречает...
Автор: :
howlingdawn.tumblr.com Размер: драббл
Пейринг/Персонажи: Стивен Стрэндж, Стив Роджерс, Питер Квил.
Категория: джен
читать дальше
Стивен Стрэндж встречает Капитана Америка.
Стивен: Привет, мое имя Стивен и я волшебник.
Стив: Просто отлично, Гарри Поттер теперь настоящий И у него мое имя.
Стивен: Во-первых, Гарри Поттеру нужна хлипкая палочка. Во-вторых, мои мускулы, прическа и мозги ГОРАЗДО ЛУЧШЕ, чем у тощего подростка.
В третьих, мой плащ просто превосходный. Да, Плащик?
Плащик: *хватает Стивна за голову, чтобы тот кивнул за него*
Стив: Я был первым супергероем с таким именем...
***
Доктор Стрэндж встречает Стражей галактики.
Питер: Это Грут и Ракета, и да, они говорящее дерево и енот пироманьяк.
Стивен: Круто.
Peter: Да, знаю, это странно... Погоди, что?
Стивен: Я сказал - круто. Ты что, глухой?
Питер: Э, нет. Но даже парень, разговаривающий с муравьями, считает это странным.
Стивен: Мой лучший друг - плащ.
Питер: Логично.
Стеф (морщась): Скажи это сценаристам!
не совсем им. =) Дитко дал ему это имя в 1963
И ещё пару фактов приближенных к своей биографии - наличие отца эмигрировшего из Восточной Европы, когда развалилась Австро-Венгрия. И наличие сестры и брата.
Только у Дитко сестра - Анна - была на год старше, а у Стефана сестра - Донна - на год младше
Ещё небольшое различие: у Дитко в 1940 году родился не только брат Патрик, но и сестра Элизабет - близнецы, а у Стренджа только брат - Виктор. вот его историю мне бы не хотелось в кино видеть. Ибо лабуда страшная, пусть себе остаётся за кадром
Мне очень нравится вот этот автошарж - Дитко в творческих размышлениях, а портрет Стрэнджа наколдовывает ему идею
А с именем дело такое:
имя Стрэнджа пишется - Stephen, в комиксах и в титрах фильма тоже,
а имя Роджерса - Steven/Steve. Но поскольку дело происходит в Америке, на слух имена произносятся одинаково.
И в оригинальной звуковой дорожке фильма отчётливо слышно Стивен, ну жестоко же заставлять американцев произносить Стефан !
Вот и наши, при дубляже, везде произносят Стивен.
И Дитко, когда брал себе творческий псевдоним и подпись для рисунков сократил имя до американского"Стив" - Steve. Что и видно по рисунку.
Впрочем, оба имени всё равно от святого первомученника Стефана образованны
Но я пошутила потому, что сценаристы и режиссёр, если бы захотели, могли бы заставить всех произносить Стефан.
Но не стали, ага, ибо Доктор полноправный американец.
А тезки - ну бывает. Вот Магнето и Селвига обоих Эриками зовут, с одинаковым написанием, и ничего же?
В общих сценах Роджерса будут звать Кэпом, Стрэнджа Доком. Стрэнджа это будет бесить, но перетерпит.И вообще
Про "Блейда" - сейчас права к "Марвел" опять вернулись. И мне вот такое попадалось. www.kinopoisk.ru/news/2641166/ Не думаю что в ближайшее время запустят кинофильм, а вот сериал замутить могут.
.